Иврит разговорник

Материал из Wikivoyage
Все разговорники > Иврит разговорник
Перейти к: навигация, поиск

Иврит — госудаственный язык Израиля.

Руководство по произношению[править]

Гласные[править]

א алеф 
может обозначать любую гласную букву

Согласные[править]

ב бэт 
может читатся как ба или ва или бэ или вэ или бу или ву
ג гимель 
как г или га или ге или го или гу или ги
ד далет 
как ду или да и т.д.
ה хэй 
как г в украинском языке или не произносится
ו вав 
как в или ва или ве или ви или как у или о
ז зайн 
как зина
ח хэт 
как х
ט тэт 
как т
י юд 
как й или йя или йе или йи' или йё или йю
כ ך каф 
как к или х
ל ламед 
как л
מ ם мэм 
как м
נ ן нун 
как н
ס самэх 
как с
ע айн 
не читаетcя, используется как твёрдый знак
פ ף пэй 
как п или ф
צ ץ цадик 
как ц
ק коф 
как к
ר рэйш 
как р
ש шин 
как ш или с
ת тав 
как т

Распространённые дифтонги[править]

Список фраз[править]

Основные[править]

Здравствуйте. 
.שלום (шало́м)
Привет. 
.היי (hай)
Как у вас дела ? / Как у теба дела ? 
 ? מה נשמע (ма нишма́?, дословно "Что слышно?")
Хорошо, спасибо. 
.טוב, תודה (тода́, тов)
Нормально. 
.בסדר (бесе́дер)
Как вас зовут? 
 ? איך קוראים לך (эйх кори́м лах? - Если Вы спрашиваете девушку)
Как вас зовут? 
 ? איך קוראים לך (эйх кори́м лэха? - Если Вы спрашиваете мужчину)
Меня зовут ______ . 
. ______ לי קוראים (ли коръи́м _____ .)
Очень приятно познакомиться 
נעים מאוד להכיר (наи́м мэо́д лэаки́р)
Пожалуйста. 
בבקשה (бэвакашА)
Спасибо. 
תודה (тодА)
Пожалуйста (ответ на благодарение). 
בבקשה (бэвакаша́)
Да. 
כן (кен)
Нет. 
לא (ло)
Извините. (обратить внимание
סליחה (слиха́)
Простите. (просить прощение
סליחה (слиха́)
До свидания 
להתראות (леитрао́т)
Пока (прощание
ביי (бай)
Я не говорю по-названию языка [хорошо]. 
. [אני לא מדברת [טוב (ани́ ло мэдабэ́рэт [тов] - Если Вы женщина)
Я не говорю по-названию языка [хорошо]. 
. [אני לא מדבר [טוב (ани́ ло мэдабэ́р [тов] - Если Вы мужчина)
Вы говорите по-русски? 
 ? אתה מדבר רוסית (ата́ мэдабе́р руси́т? - Если Вы спрашиваете мужчину)
Вы говорите по-русски? 
 ? את מדברת רוסית (ат мэдабе́рет руси́т? - Если Вы спрашиваете женщине )
Кто-нибудь здесь говорит по-русски? 
 ? מישהו פה מדבר רוסית (ми́шэу по мэдабе́р руси́т?)
Помогите! 
 ! תעזרו (таазру́ - обращение к нескольким людям)
 
 ! תעזור (таазо́р - муж.)
 
 ! תעזרי (таазри́ - жен.)
Спасите! 
 ! הצילו (аци́лу!)
Осторожно! 
 ! זהירות (зеиру́т!)
Доброе утро. 
.בוקר טוב (бо́кэр тов)
Добрый день. 
.יום טוב (йом тов)
Добрый вечер. 
.ערב טוב (э́рев тов)
Добрая ночь 
.לילה טוב (ла́йла тов)
Спокойной ночи 
.לילה טוב (ла́йла тов)
Я не понимаю. 
.אני לא מבינה (ани ло мэвина́ жен.)
Я не понимаю. 
.אני לא מבין (ани ло мэви́н - муж.)
Где туалет? 
 ? איפה השירותים (эйфо ашерути́м?)

Проблемы[править]

Прекрати. 
 תפסיק (тафси́к - обращение к мужчине)
תפסיקי (тафси́ки - обращение к женщине)
תפסיקו (тафси́ку - обращение к нескольким)
Не трогай меня! 
 אל תיגע בי (аль тига́ би - обращение к мужчине)
אל תיגעי בי (аль тиги́ би - обращение к женщине)
אל תיגו בי (аль тигу́ би - обращение к нескольким)
Я вызову милицию 
אזעיק משטרה (эзи́к миштара́)
Полиция! 
 !משטרה (миштара́!)
Держите вора! 
 ( !)
Мне нужна ваша помощь 
 אני צריכה את העזרה שלך (ани царих/цриха́ эт а эзра́ шельха́/шелах - говорит муж/жен при обращении к муж/жен)
Это важно! 
 !זה חשוב (зэ хашу́в!)
Я заблудился 
 הלכתי לאיבוד (ала́хти ле-ибу́д)
Я потерял свою сумку 
 איבדתי את התיק שלי (иба́дэти эт hа-тик шели́)
Я потерял бумажник 
איבדתי את הארנק (иба́дэти эт hа-арна́к)
Я болен 
 אני חולה (ани холе́ - говорит мужчина; ани хола - говорит женщина)
Я ранен 
 נפצעתי (нифца́ти)
Мне нужен врач 
 אני צריכה רופא (ани царих/цриха́ рофэ - говорит муж./жен.)
Можно от вас позвонить? 
 ?אפשר להתקשר ממך (эфша́р леиткаше́р мимха́/мимех? - обращение к муж./жен.)

Цифры[править]

אחת (эха́т)
שתיים (шта́йм)
שלוש (шало́ш)
ארבע (арба́)
חמש (хамэ́ш)
שש (шэш)
שבע ( шэ́ва)
שמונה( шмо́нэ )
תשע ( тэ́йша )
10 
עשר ( э́сэр )
11 
אחת עשרה( эха́дэсрэ)
12 
שתים עשרה( штэ́эсрэ )
13 
שלוש עשרה (шло́шэсрэ )
14 
ארבע עשרה ( араба́эсрэ )
15 
חמש עשרה( хамэ́шэсрэ )
16 
שש עשרה ( шэ́шэсрэ )
17 
שבע עשרה ( шва́эсрэ )
18 
שמונה עשרה (шмона́эсрэ )
19 
תשע עשרה ( тша́эсрэ)
20 
עשרים( эсри́м )
21 
עשרים ואחת ( эсри́м вэха́т )
22 
עשרים ושתיים( эсри́м вэшта́йм )
23 
עשרים ושלוש( эсри́м вэшало́ш )
30 
שלושים(шлоши́м )
40 
ארבעים(арбаи́м )
50 
חמישים (хамэши́м )
60 
שישים (шиши́м )
70 
שיבעים (шиви́м )
80 
שמונים (шмони́м )
90 
תשעים (тишьи́м )
100 
מאה (мэа )
150 
מאה וחמישים( мэа вэхамиши́м)
200 
מתיים(мата́им )
300 
שלוש מאות (шлош мэо́т )
400 
ארבע מאות (арба́ мэот )
500 
חמש מאות (хамэш мэо́т )
1.000 
אלף ('э́леф )
2.000 
אלפיים (элпа́йим )
5.000 
חמשת אלפים (хаме́шет алафи́м )
1.000.000 
מיליון(милио́н )
1.000.000.000 
( )
номер 
מספר (миспа́р )
половина 
חצי(хэ́тси )
меньше 
פחות (пахо́т )
больше 
יותר (йотэ́р )

Время[править]

сейчас 
עכשיו (ахша́в )
позднее 
אחרי ( ахаре́й )
раньше 
לפני ( лифне́й )
утро 
בוקר (бо́кер )
день 
צהריים( цоора́йим)
вечер 
ערב( э́рэв)
ночь 
לילה(ла́йла )
утром 
בבוקר( бабо́кэр)
днём 
בצהריים(бацоора́йим )
вечером 
בערב( баэ́рэв)
ночью 
בלילה(бала́йла )

Часы[править]

час 
שעה (шаа́ )
два часа 
שעתיים (шаата́йим )
три час
שלש שעת( шало́ш шао́т)
четыре часа 
ארבה שעת ( арба́ шао́т)
пять часов 
חמש שעת( хамэ́ш шао́т)
шесть часов 
שש שעת ( шэш шао́т)
семь часов 
שבע שעת( ше́ва шао́т )
восемь часов 
שמונה שעת ( шмо́на шао́т )
девять часов 
תשע שעת( тэ́йша шао́т )
десять часов 
עשר שעת ( э́сэр шао́т )
одинадцать часов 
אחדאשרה שעת( эха́тэсрэ шао́т )
двенадцать часов 
שתימאשרה שעת (штэ́месрэ шао́т )
полдень 
(цоораим )
полночь 
חצות הלילה( хацо́т ала́йла )
полчаса 
חצי שעה ( хаци́ шаа́ )

Длительность[править]

_____ минута 
____דקה_ (дака́ )
_____ день 
_____יום (йом )
_____ неделя 
_____שבוע ( шаву́а )
_____ месяц 
_____חודש ( хо́дэш )
_____ год 
_____ שנה( шана́ )

Дни недели[править]

сегодня 
היום( хайо́м )
вчера 
אתמול( этмо́ль )
завтра 
מחר ( маха́р )
на этой недели 
השבוע ( ашаву́а )
на прошлой недели 
בשבוע שעבר ( ба шаву́а ше ава́р )
на следующей недели 
בשבוע הבא ( ба шаву́а аба́ )
воскресенье 
יום ראשון ( йом ришо́н )
понедельник 
יום שני ( йом шени́ )
вторник 
יום שלישי( йом шлиши́ )
среда 
יום רביעי( йом ревии́ )
четверг 
יום חמישי( йом хамиши́ )
пятница 
יום שישי( йом шиши́ )
суббота 
יום שבת( йом шаба́т )

Принято также обозначение днй недели по буквам алфавита, начиная с воскресенья.

воскресенье 
יום א ( йом алеф )
понедельник 
יום ב ( йом бет )
вторник 
יום ג( йом ги́мел )
среда 
יום ד( йом да́лет )
четверг 
יום ה( йом хэй )
пятница 
יום ו( йом вав )

Месяцы еврейского календаря[править]

תשרי( тишрэ́й )
חשבן( хэшва́н )
קיסלב ( кисле́в )
תבת( тэвэ́т )
שבת( шват )
אדר( ада́р )
ניסן( нисса́н )
איר( ийа́р )
סיון( сива́н )
תמוז( таму́з )
אב( ав )
אלול( элю́ль )

Цвета[править]

чёрный 
שחור (шахо́р)
белый 
לבן (лава́н)
серый 
אפור (афо́р)
красный 
אדום (адо́м)
синий 
כחול (кахо́ль)
голубой 
תחילת (тхе́лет)
жёлтый 
צהוב (цахо́в)
зелёный 
ירוק (яро́к)
оранжевый 
כתום (като́м)
фиолетовый 
סגול (сэго́л)
коричневый 
חומ (хум)

Транспорт[править]

Автобус и поезд[править]

Сколько стоит билет в _____? 
(ка́ма оле́ карти́с ле ?)
Один билет в _____, пожалуйста. 
(карти́с ле ____, бэвакаша́ .)
Куда идёт этот поезд/автобус? 
( ?)
Где поезд/автобус до_____? 
( ?)
Этот поезд/автобус останавливается в _____? 
( ?)
Когда отходит поезд/автобус в _____ ? 
( ?)
Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____? 
( ?)

Directions[править]

Как добраться до_____? 
איך מגיעים ל (Эйх магии́м ле_____?)
…автовокзала? 
תחנה מרכזית ( тахана́ меркази́т)
…аэропорта? 
נמל התעופה ( нама́ль атеуфа́)
…вокзала? 
תחנת רכבת ( тахана́т раке́вет )
…гостиницы _____? 
( мало́н )
…молодёжного общежития? 
( мэано́т)
…русского консульства/посольства? 
שגרירות/קונסוליה רוסית ( шагриру́т/консу́лия руси́т )
…центра? 
( мерка́з ?)
Где есть много _____? 
איפה יש הרבה (эйфо́ еш харбэ́ ?)
…баров? 
( ?)
…гостинц? 
מלונות ( малоно́т)
…достопримечательностей? 
( ?)
…ресторанов? 
מסעדות ( мисадо́т )
Пожалуйста Вы можете показать на карте? 
( ?)
улица
רחוב (рэхо́в )
Поверните направо 
פנה ימינה (пнэ ямина)
Поверните налево 
פנה שמאלה (пнэ смоля)
к _____ 
לה (лэ )
мимо _____ 
( )
перед ______ 
( )
Ищите ______ 
( )
перекрёсток 
צומת ( цо́мет )
север 
צפון ( цафо́н )
юг 
דרום ( даро́м )
восток 
מיזרח ( мизра́х )
запад 
מערב ( маара́в )
вверх 
( )
вниз 
( )

Такси[править]

Такси! 
(монит !)
Довезите меня до _____, пожалуйста. 
( )
Сколько стоит доехать до _____? 
( ?)
Довезите меня туда, пожалуйста. 
( )

Ночлег[править]

У вас есть свободные комнаты? 
('יש להם חדרים חופשים?' 'еш лахем хедерим хуфшим')
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? 
_____ כמה יעלה חדר לאחד / לשניים ? (кама йаале хедер леэхад / лешнайим ?)
В этой комнате есть… 
האם יש בחדר... (аим йеш ба хедер...)
…простыни? 
...?סדינים (...сдиним?)
…ванная? 
...?אמבטיה (...амбатья?)
…телефон? 
...?טלפון (...тэлэфон?)
…телевизор? 
...?טלוויזיה (...тэлэвизья?)
Могу я сначала посмотреть комнату? 
קודם הייתי רוצה לראות את החדר (кодэм аити роцэ лир'от эта хэдер)
У вас есть что-нибудь 
יש לכם משהו יותר ... (йеш лахем маше'у йотер ...)
…потише? 
...שקט ? (...шакет ?)
…побольше? 
...גדול ? (...гадоль ?)
…почище? 
...נקי ? (...наки?)
…подешевле? 
...זול ? (...золь?)
Хорошо, я беру. 
בסדר, אני לוקח (беседер, ани локэах)
Я останусь на _____ ночь (ночи/ночей). 
( )
Вы можете предложить другую гостиницу? 
( )
У вас есть сейф? 
(? יש לך כספת)
…индивидуальные сейфы? 
( )
Завтрак/ужин включен? 
( )
Во сколько завтрак/ужин? 
( )
Уберите в моей комнате, пожалуйста. 
( )
Не могли бы вы разбудить меня в _____? 
( )
Дайте счёт. 
( )

Деньги[править]

Вы принимаете кредитные карты? 
 ?אתם מקבלים כרטיסי אשראי (ате́м мэкабли́м картисе́й эшра́й?)
Не могли бы вы обменять мне деньги? 
 ? אתם מחליפים כסף (ате́м махлифи́м ке́сеф?)
Где я могу обменять деньги? 
 ? איפה אפשר להחליף כסף (эйфо́ эфша́р леахли́ф ке́сеф?)
Какой курс обмена? 
 ? מה שער המטבע (ма шаа́р аматбэ́а?)
Где здесь банкомат? 
 ? איפה יש פה כספומט (э́йфо еш по каспома́т?)

Еда[править]

Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста. 
( )
Могу я посмотреть меню? 
( )
Какое у вас фирменное блюдо? 
( )
Какое у вас местное фирменное блюдо? 
( )
Я вегетарианец/вегетарианка. 
( )
Я не ем свинину. 
( )
Я принимаю только кошерную пищу. 
אני אכלת רק כשר( )
 ( )
Сделайте, пожалуйста, поменьше жира. 
( )
завтрак 
( )
обед 
( )
ужин 
( )
Я хочу ____. 
(ани роце (м) / роца (ж) )
Я хочу блюдо с ____. 
( )
курица 
(оф )
говядина 
( )
рыба 
(дагим )
свинина 
(не кошерно )
колбаса 
( )
сыр 
(гвина )
яйца 
(бейцим )
салат 
(салат )
(свежие) овощи 
( )
(свежие) фрукты 
( )
тост 
( )
макароны 
( )
рис 
( אורז)
фасоль 
( )
гамбургер 
( המבורגר)
бифстекс 
( )
грибы 
( פטריות)
апельсин 
(тапуз)
яблоко 
(тапуах )
банан 
(בננה )
ананас 
( )
ягода 
( תות)
виноград 
( )
Дайте, пожалуйста, стакан _____? 
( תן לי בבקשה כוס)
Дайте, пожалуйста, чашку _____? 
( )
Дайте, пожалуйста, бутылку _____? 
( )
…кофе 
( кафе )
…чая 
( )
…сока 
( )
…минеральной воды 
( )
…воды 
מיים(майм)
…пива 
( )
…красного/белого вина 
( )
…водки 
( )
…виски 
( )
…рома 
( )
…газированной воды 
( )
…апельсинового сока 
( מיץ תפוזים)
…колы 
קולה (кола )
Дайте, пожалуйста ____. 
( )
соль 
( מלח)
пелец 
( )
масло 
( שמן)
Официянт! 
( )
Я закончил. 
( סיימתי)
Я наелся. 
( )
Это было великолепно. 
( )
Можете убрать со стола. 
( )
Дайте, пожалуйста, счёт. 
( хэшбон бэвакаша )

Бары[править]

Вы продаёте алкогольные напитки? 
( )
Здесь есть официант? 
(?יש פה מלצר )
Будте добры, одно пиво/два пива. 
( )
Будте добры, бокал красного/белого вина. 
( )
Будте добры, одну пинту. 
( )
Будте добры, одну бутылку. 
( )
Здесь есть буфет? 
(?יש פה מזנון )
Ещё одну, пожалуйста. 
( )
Когда вы закрываетесь? 
(?מתאי אתם סוגרים )

Покупки[править]

У вас есть это моего размера? 
( )
Сколько это стоит? 
(?כמה זה עולה )
Это слишком дорого. 
(.זה יקר מדי )
Вы примете _____? 
( )
дорого 
( יקר)
дёшево 
( זול)
Я не могу себе этого позволить. 
( )
Я это не хочу. 
(.אני לא רוצה )
Вы меня обманываете. 
(.אתה מסדר אותי)
Мне это не интересно. 
( .זה לא מעניין לי)
Хорошо, я возьму. 
(')
Дайте, пожалуйста, пакет. 
( )
У вас есть доставка (за границу)? 
( )
Давайте две. 
( )
Мне нужно… 
( ...אני צריך)
…зубная паста. 
( )
…зубная шётка. 
( )
…тампоны. 
(תחבושת )
…мыло 
( סבון)
…шампунь 
( )
…аспирин (обезболивающее) 
( )
…лекарство от простуды 
( )
…лекарство для живота 
( )
…бритва 
( )
…зонтик 
( מטריה)
…лосьон от загара 
( )
…отрытка 
( גלויה)
…почтовые марки 
( בולים)
…батарейки 
( סוללות)
…бумага 
( נייר)
…ручка 
( את)
…книги на русском языке 
( ספרים ברוסית)
…журналы на русском языке 
(עיתונים עת ברוסית )
…газета на русском языке 
( עיתון ברוסית)
…английско-русский словарь 
( מילון אנגלי-רוסי)

Вождение[править]

Я хочу взять машину напрокат. 
( )
Я могу взять страховку? 
(? אני יכול לקחת ביטוח)
СТОП 
( )
одностороннее движение 
( )
уступите дорогу 
( )
парковки нет 
( )
ограничение скорости 
( )
заправка 
( )
бензин 
( )
ДТ 
( )

Полиция[править]

Я ничего плохого не делал. 
(אני לא עשיתי שום דבר רע )
Мы друг друга не поняли. 
(לא הבנו אחד לה שני )
Куда вы меня везёте? 
( )
Я арестован? 
( )
Я гражданин России. 
( )
Я хочу поговорить с посольством/консульством России. 
( )
Я хочу поговорить с адвокатом. 
( )
Я могу заплатить штраф сейчас? 
(?אני יכול לשלם כנס אכשיו )



Скелет
Этот разговорник не завершен.
С его помощью вряд ли можно понять хоть что-нибудь.
Если вы знаете язык — пожалуйста, помогите с переводом. Вперёд!