Обсуждение:Белоруссия

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Wikivoyage

Обозначение белорусского рубля[править]

Как мы обозначаем местную валюту: 'BYR' или 'бел. руб'? Первый вариант короче, но менее интуитивен. --Alexander (обсуждение) 01:53, 24 марта 2016 (MSK)[ответить]

Лучше второй, по-моему.--Ymblanter (обсуждение) 09:42, 24 марта 2016 (MSK)[ответить]
Раз мы пишем «лиры» вместо TL, тогда надо писать «бел. руб», а не BYR. Да и стиль получается более естественным. GMM (обсуждение) 18:43, 24 марта 2016 (MSK)[ответить]
тогда уж так - бел. руб. MisterXS (обсуждение) 22:41, 8 апреля 2016 (MSK)[ответить]
я сейчас за BYN, и короче, и повсеместно встречается. MisterXS (обсуждение) 16:48, 24 октября 2016 (MSK)[ответить]
Я не совсем понял: заграничный вариант — новый белорусский рубль (BYN), а внутренний — просто рубль? Или внутри страны его тоже "новым рублём" теперь называют? Вообще, мне всё-таки аббревиатура (любая — BYN или BYR) больше нравится, чем слово "рубль", потому что он неизбежно с российским рублём путается. --Alexander (обсуждение) 16:51, 24 октября 2016 (MSK)[ответить]