Перейти к содержанию

Файл:Frank Braley - Renaud Capuçon - Gautier Capuçon (programmaboekje).pdf

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Wikivoyage
Перейти на страницу
следующая страница →
следующая страница →
следующая страница →

Исходный файл(843 × 1239 пкс. Размер файла: 338 КБ, MIME-тип: application/pdf. 9 страниц)

Этот файл из на Викискладе и может использоваться в других проектах. Информация с его страницы описания приведена ниже.

Краткое описание

Описание Frank Braley . Renaud Capuçon . Gautier Capuçon
Nederlands: De piano laten 'zingen' is het hoogste wat een pianist kan bereiken. Of - zoals Franz Schubert het in een brief aan zijn ouders uit 1825 formuleerde - een piano moet klinken als 'eine singende Stimme, ... weil ich das vermaledeyte Hacken, welches auch ausgezeichnete Clavierspielern eigen ist, nicht ausstehen kann'. Het klavier was voor Schubert vóór alles een lyrisch en expressief instrument. Dat kunt u duidelijk horen in zijn late kamermuziek, met de twee pianotrio's uit 1827 voorop. Virtuositeit is hier bijzaak geworden. In plaats daarvan ontwikkelt Schubert een uiterst gedifferentieerde klavierklank die in combinatie met de strijkers een ruim palet van kleurschakeringen tevoorschijn tovert. Zo laat Schubert geregeld de piano zingen door melodisch materiaal in beide handen unisono in octaven te laten spelen. Uit brieven vernemen we hoe Schuberts vrienden zijn pianospel ervaarden: '... alsof de toetsen onder zijn handen zingende stemmen werden'. De kunst om de piano van een percussief tot een 'zingend' instrument op te tillen, is niet aan iedereen gegeven. Voor pianist Frank Braley is het een vanzelfsprekendheid. Braley en de broers Capuçon zijn dé gedroomde vertolkers voor Schuberts subtiele klankenwereld. Molto cantabile!
Français : Faire 'chanter' le piano est assurément l'idéal à atteindre pour un pianiste. Ou -comme Franz Schubert l'écrit dans une lettre de 1825 à ses parents- le piano doit sonner comme 'eine singende Stimme, ... weil ich das vermaledeyte Hacken, welches auch ausgezeichnete Clavierspielern eigen ist, nicht ausstehen kann'. Pour Schubert, le piano était avant tout un instrument lyrique et expressif. Cela se manifeste tout à fait clairement dans sa musique de chambre tardive, surtout dans les deux trios à clavier de 1827. Ici, la virtuosité est devenue accessoire. Au lieu de cela, Schubert développe une sonorité pianistique extrêmement variée qui, combinée aux cordes, donne comme par magie naissance à une extraordinaire palette sonore. Schubert réussit à faire chanter le piano en faisant jouer le matériel mélodique par les deux mains en unisson à l'octave. Par des lettres, nous savons comment les amis de Schubert percevaient son jeu pianistique : '... comme si sous ses doigts, les touches se transformaient en voix qui chantent'. L'art d'élever le piano d'instrument de percussion au rang d'instrument 'chantant' n'est pas donné à tout le monde. Pour le pianiste Frank Braley, cela va de soi. Braley et les frères Capuçon sont les interprètes par excellence de l'univers sonore subtil de Schubert. Molto cantabile!
English: To be able to make the piano 'sing' is one of the highest achievements a pianist can hope to attain, or this is at least what Franz Schubert was thinking when he penned a letter to his parents in 1825. A piano should sound like a singing voice, 'I can't stand this damned hacking which even good pianists seem to do'. For Schubert the piano was chiefly a lyrical and expressive instrument. You can hear this most poignantly in his late chamber music, with his two piano trios written in 1827. Virtuosity is by the by, and in its place Schubert develops very distinct piano textures which, in combination with the strings, magically display a broad palette of colours. Schubert's device for making the piano sing was to place the unison octave melody in both hands. From his letters, we learn how Schubert's friends experienced his piano playing: '…it's as if the keys became singing voices when he played'. The art of elevating the piano from a percussive to a 'singing' instrument is not given to everyone. For pianist Frank Braley, however, it's a piece of cake. Braley and the Capuçon brothers are the best interpreters of Schubert's subtle musicality one could imagine. Molto cantabile!
Production Details
InfoField
Trio voor piano, viool en cello nr 2 in Es, D929, opus 100 (Franz Schubert); Trio voor piano, viool en cello nr 1 in Bes, D898, opus 99 (Franz Schubert)
Nederlands: Frank Braley (piano); Renaud Capuçon (viool); Gautier Capuçon (cello)
Nederlands: muziek
Français : musique
English: music
Источник deSingel, http://s3.eu-central-1.amazonaws.com/desingel-media/a1ib000000AI8rRAAT.pdf
Автор
institution QS:P195,Q775025
Права
(Повторное использование этого файла)
https://desingel.be/en/info/copyright

Лицензирование

w:ru:Creative Commons
атрибуция
Этот файл доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International
Вы можете свободно:
  • делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
  • создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
  • атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий23:46, 18 марта 2020Миниатюра для версии от 23:46, 18 марта 2020843 × 1239, 9 страниц (338 КБ)NellBoeypattypan 19.06

Нет страниц, использующих этот файл.

Метаданные