Перейти к содержанию

Материал из Wikivoyage

Хорватский язык — стандартизированный в Хорватии вариант, так называемого штокавского, диалекта сербско-хорватского языка. Это официальный язык Хорватии. Он также один из официальных языков Боснии и Герцеговины (наряду с боснийским и сербским) и один из шести официальных языков автономного края Воеводины в составе Сербии. Кроме того, он является официальным в некоторых муниципалитетах австрийской федеральной земли Бургенланд.

Относится к славянской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита. Около 6,2 миллионов говорящих. Наука, изучающая хорватский язык, называется кроатистикой.

Обычно сербско-хорватского язык разделяют на три основных диалекта или наречия. Названия диалектов происходят от произношения слова "что" в каждом из них. В Хорватии распределение диалектов в разговорной речи выглядит так:

  • штокавский — 57 % говорящих, распространён во внутренних регионах страны
  • кайкавский — 31 % говорящих, распространён в северной части центральной Хорватии, в том числе и в Загребе
  • чакавский — 12 % говорящих. распространён на побережье и на островах

Произношение

[править]

Ударение в двусложных словах падает на первый слог, в многосложных может быть в любом месте, кроме последнего слога.

Все гласные являются открытыми. При соединении гласных, слышно каждую.

Гласные

[править]
Буква Произношение Пример
a'а'
e'э'
i'и'
o'о'
u'у'
Буква Произношение Пример
ja'я'
je'е'
 
jo'ё'
ju'ю'

Согласные

[править]
Буква Произношение Пример
b'б'
c'ц'"цвет"
č'ч'"чаша"
ć'чь'"ночь"
d'д'
'дж'"джунгли"
đ'дьжь'
f'ф'
g'г'
h'х'"хлам"
j'й'
k'к'
Буква Произношение Пример
l'л'"лошадь"
lj'ль'"миллион"
m'м'
n'н'"нож"
nj'нь'"конь"
p'п'
r'р'
s'с'"совет"
š'ш'"школа"
t'т'"тон"
v'в'"виктор"
z'з'"зебра"
ž'ж'"жираф"

Основные фразы

[править]
Русский Перевод Произношение
Доброе утро!Dobro jutro!До́бро ю́тро
Добрый день!Dobar dan!Дóбар дан!
Добрый вечер!Dobra večer!Дóбра вéчер!
Спокойной ночи!Laku noć!Лáку ночь
Привет!Bok!Бок
Здравствуйте!Zdravo!Здрáво! (говорят, использование
в Хорватии не приветствуется,
лучше использовать
Dobar dan!,
или, со знакомыми,
Bok!)
До свидания!Doviđenja!Довидьжéня!
Пока (прощание)Bok!Бок
Как у вас дела?Kako ste?Ка́ко стэ?
Хорошо, спасибоDobro, hvalaДо́бро, хва́ла
Как Вас зовут?Кako se zovete?Ка́ко сэ зо́вэтэ?
Меня зовут ______Zovem se ______Зо́вэм сэ _____
Очень приятно познакомитьсяDrago mi jeДра́го ми е
Пожалуйста (просьба)Molimмóлим
СпасибоHvalaхвáла
Пожалуйста (ответ на благодарность)Molimмóлим
ДаDaДа
НетNeНэ
Извините (обратить внимание)OprostiteОпрóститэ
Простите (просить прощения)IzviniteИзвúнитэ
Не говорю [хорошо] по-хорватскиNe govorim [dobro] hrvatskiНэ гóворим [дóбро] хрватски
Вы говорите по-русски?Govorite li ruski?Говóритэ ли рýски?
Кто-нибудь здесь говорит по-русски?Netko ovdje tko govori ruski?Нетко овде тко говори руски?
Помогите!Pomoći!Помочи!
Осторожно!Oprez!О́през!
Я не понимаюNe razumiemНэ разýмьем
Где находится туалет?Gdje je zahod?Гдье е за́ход?

Проблемы

[править]
Русский Перевод Произношение
Отстань!Ostavite me na miruОстáвите мэ на миру
Не трогай меня!Ne diraj me!Нэ дирай мэ!
Я вызову полициюZvat ću policijuЗват чу полицию
Полиция!Policija!Полиция!
Держите вора!Zaustavite lopova!Зауставитэ лопова!
Мне нужна ваша помощьTrebam vašu pomoćТрэбам вашу помоч
Это срочно!Hitno jeХитно йэ!
Я заблудилсяIzgubio / izgubila sam seИзгубио / изгубила сам сэ
Я потерял свою сумкуIzgubio / izgubila sam torbuИзгубио / изгубила сам торбу
Я потерял свой бумажникIzgubio / izgubila sam novčanikИзгубио / изгубила сам новчаник
Я боленBolestan / bolesna samБолэстан / болэсна сам
Я раненPovrijedio / povrijedila sam seПовриедио / повриедила сам сэ
Мне нужен врачTreba mi doktorТрэба ми доктор
Можно от вас позвонить?Mogu li se poslužiti telefonom?Могу ли сэ послужити телефоном?

Числа

[править]
Русский Перевод Произношение
0nulaнула
1jedanе́дан
2dvaдва
3triтри
4četiriчэтыри
5petпэт
6šestшэст
7sedamсэ́дам
8osamо́сам
9devetдэ́вэт
10desetдэ́сэт
11jedanaestеда́наэст
12dvanaestдвана́эст
13trinaestтрина́эст
14četrnaestчэты́рнаэст
15petnaestпэтна́эст
16šesnaestшесна́эст
17sedamnaestсэда́мнаэст
18osamnaestосамна́эст
19devetnaestдэвэтна́эст
половинаpolaпола
третьtrećinaтрэчина
четвертьčetvrtinaчэтвртина
полтораjedan i polедан и пол
параparпар
десятокdesetakдэсэтак
10%deset postoдэсэт посто
13,7trinaest cijelih sedam
Русский Перевод Произношение
20dvadesetдва́дэсэт
21dvadeset jedanдва́дэсэт е́дан
22dvadeset dvaдва́дэсэт два
30tridesetтри́дэсэт
40četrdesetчэты́рдэсэт
50pedesetпэ́десэт
60šezdesetше́здесэт
70sedamdesetсэ́дамдэсэт
80osamdesetо́самдэсэт
90devedesetдэвэдэ́сэт
100stoсто
150sto pedesetсто пэдесэт
200dvjestoдвесто
300tristoтристо
400četristoчэтыристо
500petstoпетсто
600šeststoшэстсто
700sedamstoсэдамсто
800osamstoосамсто
900devetstoдэвэтсто
1 000tisućuтисучу
2 000dvije tisućeдве тисучу
5 000pet tisućeпэт тисучу
1 000 000milijunмилиюн
1 000 000 000milijardмилиярд
номерbrojброй
меньшеmanjeманье
большеvišeвише

Время

[править]
Русский Перевод Произношение
сейчасsadсад
позднееkasnijeкасние
раньшеprijeприе
утроjutroютро
деньdanдан
вечерvečerвэчэр
ночьnoćноч
утромujutroуютро
днёмposlije podneпослие поднэ
вечеромuvečerувэчэр
ночьюnoćuночу
сегодняdanasданас
вчераjučerючер
завтраsutraсутра
завтра утромsutra ujutromсутра уютром
на этой неделеovaj tjedanовай тедан
на прошлой неделеprošli tjedanпрошли тедан
на следующей неделеsljedeći tjedanсдедечи тедан

Часы

[править]
Русский Перевод Произношение
часjedan satедан сат
два часаdva sataдва сата
три часаtri sataтри сата
четыре часаčetiri sataчэтири сати
пять часовpet satiпэт сати
шесть часовšest satiшэст сати
семь часовsedam satiсэдам сати
восемь часовosam satiосам сати
девять часовdevet satiдэвэт сати
десять часовdeset satiдэсэт сати
одиннадцать часовjedanaest satiеданаэст сати
двенадцать часовdvanaest satiдванаэст сати
полденьpodneподнэ
полночьponoćпоноч
полчасаpola sataпола сата

Длительность

[править]
Русский Перевод Произношение
_____ минута/минуты/минут_____ minuta(e)минута(э)
_____ час(ы/ов)_____ sat(a/i)сат(а/и)
_____ день/дня/дней_____ dan(a)дан(а)
_____ неделя/недели/недель_____ tjedan (tjedna/tjedana)тедан (тедна/тедана)
_____ месяц/месяца/месяцев_____ mjesec(a/i)месэц(а/и)
_____ год/года/лет_____ godina(e)година(е)

Дни недели

[править]
Русский Перевод Произношение
понедельникponedjeljakпонэделяк
вторникutorakуторак
средаsrijedaсриеда
четвергčetvrtakчэтвртак
пятницаpetakпэтак
субботаsubotaсубота
воскресеньеnedjeljaнэделя

Месяцы

[править]
Русский Перевод Произношение
январьsiječanjсиечань
февральveljačaвэляча
мартožujakожуяк
апрельtravanjтравань
майsvibanjсвибань
июньlipanjлипань
июльsrpanjсы́рпань
августkolovozколовоз
сентябрьrujanруян
октябрьlistopadлистопад
ноябрьstudeniстудени
декабрьprosinacпросинац
Как писать время и число
18. studenog 2005.

Цвета

[править]
Русский Перевод Произношение
чёрныйcrnaцрна
белыйbijelaбиела
серыйsivaсива
красныйcrvenaцрвэна
розовыйružičastaружичаста
голубойplavaплава
жёлтыйžutaжута
зелёныйzelenaзэлэна
оранжевыйnarančastaнаранчаста
фиолетовыйljubičastaлюбичаста
коричневыйsmeđaсмэджа

Транспорт

[править]

Автобус и поезд

[править]
Русский Перевод Произношение
Сколько стоит билет в _____?Koliko košta karta za_____?Колико кошта карта за____?
Один билет в _____, пожалуйстаMolim vas, jednu kartu za _____Молим вас, едну карту за _____
Куда идёт этот поезд/автобус?Kamo ide ovaj vlak/autobus?Камо идэ овай влак/автобус?
Где поезд/автобус до_____?Gdje se nalazi vlak/autobus za _____?Где сэ налази влак/автобус за _____?
Этот поезд/автобус останавливается в _____?Zaustavlja li se ovaj vlak/autobus u _____?Зауставля ли се овай влак/автобус у _____?
Когда отходит поезд/автобус в _____ ?Kada polazi vlak/autobus za _____ ?Када полази влак/автобус за _____?
Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____?Kada stiže ovaj vlak/autobus u _____?Када стиже овай влак/автобус у _____?

В пути

[править]
Русский Перевод Произношение
Как добраться до_____?Kako doći do _____ ?Како дочи до _____ ?
…автовокзала?autobusnog kolodvora?…аутобусног колодвора?
…аэропорта?…zračne luke?…зрачнэ луке?
…вокзала?…kolodvora?…колодвора?
…гостиницы _____?…hotela _____ ?…хотэла _____ ?
…молодёжного общежития?…hostela mladeži?…хостэла младежи?
…русского консульства/посольства?…ruskog konzulata/ruske ambasade…руског конзулата/рускэ амбасадэ?
…центра?…centra?…центра?
Где есть много _____?Gdje se nalaze _____?Где сэ налазэ?
…баров?…barovi?барови?
…гостинц?…hoteli?хотэли?
…достопримечательностей?…znamenitosti?знамэнитости?
…ресторанов?…restorani?рэсторани?
Пожалуйста, Вы можете показать на карте _____?Možete li mi pokazati na zemljovidu _____?Можэтэ ли ми показати на зэмлёвиду?
…улицу…ulicu…улицу
Поверните налевоSkrenite ulijevoСкрэнитэ улиево
Поверните направоSkrenite udesnoСкрэнитэ удэсно
к _____na _____на _____
мимо _____po _____по _____
перед ______prije _____прие _____
Ищите ______Tražite _____Тражитэ _____
перекрёстокraskrižjeраскрижье
северsjeverсевэр
югjugюг
востокistokисток
западzapadзапад
вверхuzbrdoузбрдо
внизnizbrdoнизбрдо

Такси

[править]
Русский Перевод Произношение
Такси!Taksi!Такси!
Довезите меня до _____, пожалуйстаMolim Vas, odvezite me do_____Молим Вас, одвэзитэ мэ до ______
Сколько стоит доехать до _____?Koliko košta vožnja do _____?Колико кошта вожня до ______?
Довезите меня туда, пожалуйстаMolim Vas, odvezite me tamoМолим Вас, одвэзитэ мэ тамо

Ночлег

[править]
Русский Перевод Произношение
У вас есть свободные комнаты?Imate li slobodnih soba?Иматэ ли слободних соба?
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек?Koliko košta soba za jednu osobu/dvije osobe?Колико кошта соба за едну особу/двие особэ?
В этой комнате есть…Ima li soba…Има ли соба…
…простыни?…posteljinu?…постелину?
…ванная?…kupaonicu?…купаоницу?
…телефон?…telefon?тэлэфон?
…телевизор?…televizor?тэлэвизор?
Могу я сначала посмотреть комнату?Mogu li prvo pogledati sobu?Могу ли прво поглэдати собу?
У вас есть что-нибудь потише?Imate li nešto tiše?Иматэ ли нэшто тишэ?
…побольше?..veće?…вэчэ?
…почище?…čišće…чишче?
…подешевле?…jeftinije?ефтиние?
Хорошо, я беруU redu, uzet ću jeУ рэду, узэт чу е
Я останусь на _____ ночь/ночи/ночейOstat ću _____ noć(i)Остат чу ____ ноч(и)
Вы можете предложить другую гостиницу?Možete li mi preporučiti drugi hotel?Можете ли ми прэпоручити други хотэл?
У вас есть сейф?Imate li sef?Иматэ ли сэф?
…индивидуальные сейфы?..ormariće?ормаричэ?
Завтрак/ужин включен?Jesu li uključeni doručak/večera?Есу ли укючени доручак/вэчэра?
Во сколько завтрак/ужин?U koliko je sati doručak/večera?У колико е сати доручак/вэчэра?
Уберите в моей комнате, пожалуйстаMolim vas, možete li mi očistiti sobuМолим вас, можэтэ ли ми очистити собу
Не могли бы вы разбудить меня в _____?Možete li me probuditi u_____?Можэтэ ли ми пробудити у _____?
Дайте счётŽelim se odjavitiЗэлим сэ одявити

Деньги

[править]
Русский Перевод Произношение
Вы принимаете кредитные карты?Primate li kreditne kartice?Приматэ ли кредитнэ картицэ?
Не могли бы вы обменять мне деньги?Možete li mi razmijeniti novac?Можэтэ ли ми размиенити новац?
Где я могу обменять деньги?Gdje mogu razmijeniti novac?Где могу размиенити новац?
Какой курс обмена?Koliki je tečaj?Колики е тэчай?
Где здесь банкомат?Gdje je bankomat?Где е банкомат?
Русский Перевод Произношение
Пожалуйста, cтолик
на одного человека / двух человек
Molim Vas, stol
za jednu osobu / za dvije osobe
Молим Вас, стол
за едну особу / за двие особе
Могу я посмотреть меню?Mogu li pogledati jelovnik?Могу ли поглэдати енловник?
Какое у вас фирменное блюдо?Imate li specijalitet kuće?Иматэ ли спэциалиэт кучэ?
Какое у вас местное фирменное блюдо?Koji je vaš lokalni specijalitet?Койи е ваш локални спэциялитет?
Я вегетарианец/вегетарианкаJa sam vegetarijanac/vegetarijankaЯ сам вэгэтариянац/вэгэтариянка
Я не ем свининуNe jedem svinjetinuНэ едэм свинетину
Я принимаю только кошерную пищуPrihvaćam samo košer hranuПрихвачам само кошэр храну
Сделайте, пожалуйста, поменьше жираNapravite, molim, s manje masnoćeНаправитэ, молим, с мане масночэ
завтракdoručakдоручак
обедručakручак
ужинvečeraвэчэра
Я хочу ____Želim _____Жэлим _____
Я хочу блюдо с ____Želim jelo s _____Жэлим ело с _____
курицаpiletinaпилэтина
говядинаgovedinaговэдина
рыбаribaриба
свининаsvinjetinaсвинетина
колбасаkobasicaкобасица
сырsirсир
яйцаjajaяя
салатsalataсалата
(свежие) овощи(svježe) povrće(свьеже) повырче
(свежие) фрукты(svježe) voće(свеже) воче
тостtostтост
макароныmakaroniмакарони
лапшаrezanciрэзанци
рисrižaрижа
фасольgrahграх
рубленная котлетаpljeskavicaплескавица
бифштекс натуральныйkotletкотлэт
грибыgljiveгливэ
апельсинnarančaнаранча
яблокоjabukaябука
бананbananaбанана
ананасananasананас
ягодаbobicaбобица
клубникаjagodaягода
виноградgrožđeгрождже
При поставновке вышенаписанных существительных в творительный падеж следует использовать окончание -om-.
Пример
sir - sirom
Дайте, пожалуйста, стакан _____?Mogu li dobiti čašu _____?Могу ли добити чашу _____?
Дайте, пожалуйста, чашку _____?Mogu li dobiti šalicu _____?Могу ли добити шалицу _____?
Дайте, пожалуйста, бутылку _____?Mogu li dobiti bocu _____?Могу ли добити боцу _____?
…кофе…kave…кавэ
…чая…čaja…чая
…сока…soka…сока
…минеральной воды…mineralne vode…минэралнэ водэ
…воды…vode…водэ
…пива…piva…пива
…красного/белого вина…crnog/bijelog vinaцырног/биелог вина…
…водки…votke…воткэ
…виски…viskija…виския
…рома…ruma…рума
…газированной воды…mineralne vode…минэралнэ водэ
…апельсинового сока…soka od naranče…сока од наранчэ
…колы…koleколэ
Дайте мне, пожалуйста ____Molim Vas, dajte mi _____Молим Вас, дайтэ ми _____
…солиsoliсоли
…перецpapraпапра
…маслаuljaулья
…оливкового маслаmaslinovog uljaмаслиновог улья
…сливочного маслаmaslacaмаслаца
…тарелкуtanjurтанюр
…ножnožнож
…вилкуvilicuвилицу
…ложкуžlicuжлицу
…салфеткуubrusубрус
Официант! (-ка)Konobar! (-ica)Конобар! (-ица)
Я закончилZavršio samЗавыршио сам
Я наелсяJa sam se najeoЯ сам сэ наeo
Это было великолепноBilo je veličanstvenoБило е величанствэно
Это было вкусноBilo je ukusnoБило е укусно
Можете убрать со столаMolim vas, odnesite tanjureМолим вас, однэситэ танюрэ
Дайте, пожалуйста, счётRačun, molimРачун, молим

Бары

[править]
Русский Перевод Произношение
Вы продаёте алкогольные напитки?Poslužujete li alkoholna pića?Послужуетэ ли алкохолна пича?
Здесь есть официант?Ima li ovdje konobar?Има ли овде конобар?
Одно пиво / два пива, пожалуйстаJedno pivo / dva piva, molimЕдно пиво / два пива, молим
Бокал красного / белого вина, пожалуйстаMolim Vas čašu crnog / bijelog vinaМолим вас чашу црног / биелог вина
Одну кружку, пожалуйстаJednu kriglu, molimЕдну криглу, молим
Одну бутылку, пожалуйстаJednu bocu, molimЕдну боцу, молим
Ещё одну, пожалуйстаJoš jedno(u), molimЁш едно(у), молим
Здесь есть буфет?Ima li ovdje švedski stol?Има ли овде швэдски стол?
Когда вы закрываетесь?Kada zatvarate?Када затваратэ?

Покупки

[править]
Русский Перевод Произношение
У вас есть это моего размера?Imate li ovo u mojoj veličini?Иматэ ли ово у моёй вэличини?
Сколько это стоит?Koliko košta ovo?Колико кошта ово?
Это слишком дорогоTo je preskupoТо е прескупо
Вы примете _____?Biste li uzeli _____?Бистэ ли узэли _____?
дорогоskupoскупо
дёшевоjeftinoефтино
Я не могу себе этого позволитьNe mogu si to priuštitiНэ могу си то приуштити
Я это не хочуNe želim toНэ жэлим то
Вы меня обманываетеVi me varateВи мэ варатэ
Извините, но мне кажется, что здесь что-то не такOprostite, ali čini mi se da ovdje nešto nije u reduОпроститэ, али чини ми сэ да овдъе нэшто ние у рэду
Мне это не интересноNisam zainteresiran/zainteresiranaНисам заинтэрэсиран/заинтэрэсирана
Хорошо, я возьмуU redu, uzet ćuУ рэду, узэт чу
Дайте, пожалуйста, пакетMogu li dobiti vrećicu?Могу ли добити врэчицу?
У вас есть доставка (за границу)?Dostavljate li robu u inozemstvo?Доставлятэ ли робу у инозэмство?
Давайте двеUzmimo dvaУзмимо два
Мне нужно…Trebam …Трэбам …
…зубная паста…pastu za zube…пасту за зубэ
…зубная шётка…četkicu za zube…чэткицу за зубэ
…тампоны…tampone…тампонэ
…мыло…sapun…сапун
…шампунь…šampon…шампон
…аспирин (обезболивающее)…lijek za bolove…лиек за боловэ
…лекарство от простуды…lijek za prehladu…лиек за прэхладу
…лекарство от живота…lijek za bolove u trbuhu…иек за боловэ у тырбуху
…бритва…britvicu…бритвицу
…зонтик…kišobran…кишобран
…лосьон от загара…kremu za zaštitu od sunca…крему за заштиту од сунца
…открытка…razglednicu…разглэдницу
…почтовые марки…poštanske marke…поштанскэ маркэ
…батарейки…baterije…батэрие
…бумага…papir…папир
…ручка…penkalu…пэнкалу
…книги на русском языке…knjige na ruskim jeziku… книгэ на руским езику
…журналы на русском языке…časopise na ruskim jeziku…часописэ на руским езику
…газета на русском языке…novine na ruskim jeziku…новинэ на руским езику
…хорватско-русский словарь…hrvatsko-ruski rječnik…хырватско-руски рьечник

Вождение

[править]
Русский Перевод Произношение
Я хочу взять машину напрокатŽelim unajmiti autoЖэлим унаймити ауто
Я могу взять страховку?Mogu li dobiti osiguranje?Могу ли добити осигуране?
СТОПstopстоп
одностороннее движениеjednosmjerna ulicaедносмьерна улица
уступите дорогуdati pravo prolazaдати право пролаза
парковки нетzabranjeno parkiranjeзабранено паркиране
ограничение скоростиograničenje brzineограничэне бырзинэ
заправкаbenzinska crpka / postaja / pumpaбэнзинска цырпка / постая / пумпа
бензинbenzinбэнзин
дизельное топливоdizelдизэл

Полиция

[править]
Русский Перевод Произношение
Я ничего плохого не делалNisam učinio ništa lošeНисам учинио ништа лоше
Мы друг друга не понялиPogrešno smo se razumjeliПогрэшно смо сэ разумели
Куда вы меня везёте?Kamo me vodite?Камо мэ водитэ?
Я арестован?Jesam li uhićen?Есам ли ухичен?
Я гражданин РоссииJa sam građanin RusijeЯ сам градьжянин Русие
Я хочу поговорить с посольством/консульством РоссииŽelim razgovarati s veleposlanstvom/konzulatom RusijeЖэлим разговарати с вэлэпосланством/конзулатом Русие
Я хочу поговорить с адвокатомŽelim razgovarati s odvjetnikomЖэлим разговарати с одвьетником
Я могу заплатить штраф сейчас?Mogu li platiti kaznu sada?Могу ли платити казну сада?
Полный
Полный
Этот разговорник является полным.
В разговорнике есть фразы по всем главным темам, но если вам есть, что исправить — Вперёд!