Япония — островное государство в Восточной Азии.
Японские острова простираются от Охотского моря на севере до Восточно-Китайского моря на юге, отделяя еще одно море — Японское — от Тихого океана. Страна не имеет сухопутных границ. По морю Япония граничит с Россией, Китаем и республикой Корея. Со всеми этими странами у Японии есть нерешенные территориальные вопросы, но наиболее известный из них — претензия Японии на южную часть российских Курил — острова Кунашир, Итуруп, Шикотан и Хабомаи.
Японию называют «Страной Восходящего Солнца»: это одно из первых мест на планете, куда приходит новый день (но на Камчатку он приходит раньше). Прошлое здесь встречается с будущим: древняя японская культура насчитывает тысячелетия, однако Япония ассоциируется одновременно и с последними техническими достижениями, и с прогрессивными модными трендами, и с футуристической архитектурой.
«Страна восходящего солнца» является территорией, где прошлое неразрывно перетекает в будущее. Истоки японской культуры тянутся в тысячелетия назад, но при этом включают в себя и постоянно создают последние тенденции современной моды.
История, самобытная культура, загадочная психология японцев, поразительная природа — всё это делает Японию одним из самых привлекательных и интересных направлений для туристов со всего света. Для большинства русскоязычных путешественников страна пока является экзотическим направлением: сказываются нелегкий процесс получения визы и немалая стоимость перелета. Тем не менее, турпоток из стран бывшего СССР в Японию растет с каждым годом.
Понять
[править]
География
[править]Площадь страны составляет:
- общая: 377 835 км2
- вода: 3 091 км2,
- суша: 374 744 км2
Климат
[править]История
[править]Население
[править]Население Японии по состоянию на 2006 год — 127 463 611 человек.
Религиозные верования — синтоисты и буддисты (подавляющее большинство, часто люди исповедуют обе религии, христиане — 0,7 %).
Регионы
[править]В состав Японии входит более трёх тысяч островов. Самые крупные из них — Хонсю, Кюсю, Сикоку и Хоккайдо. Из них остров Хонсю является самым большим по площади и наиболее населенным.
С севера на юг можно выделить несколько основных регионов:
Хоккайдо префектура Хоккайдо Самый северный остров, известен широкими открытыми пространствами и холодными снежными зимами. |
Тохоку префектуры Акита, Аомори, Иватэ, Мияги, Фукусима, Ямагата Северо-восточная часть острова Хонсю, край морепродуктов и тёплых вёсен. |
Канто префектуры Гумма, Ибараки, Канагава, Сайтама, Тиба, Токио, Тотиги Прибрежная часть острова Хонсю, влючающая в себя крупные города Токио и Иокогама. |
Тюбу префектуры Айти, Гифу, Исикава, Нагано, Ниигата, Сидзуока, Тояма, Фукуи, Яманаси Центральная гористая часть острова Хонсю, включающая в себя Японские Альпы и четвертый по величине город Японии - Нагоя. |
Кинки префектуры Вакаяма, Киото, Миэ, Нара, Осака, Сига, Хёго Западный регион Хонсю, древний центр культуры и экономики Японии, включает города Осака, Киото, Нара и Кобе. |
Тюгоку префектуры Окаяма, Симанэ, Тоттори, Хиросима, Ямагути Юго-западная часть острова Хонсю, сельская область, наиболее известная городами Хиросима, Симоносеки и Окаяма. |
Сикоку префектуры Кагава, Коти, Токусима, Эхимэ Самый маленький из четверки островов, отсекает «внутреннее море» Японии от Тихого океана, религиозный туризм для буддистов, лучший в Японии рафтинг по бурной воде. |
Кюсю префектуры Кагосима, Кумамото, Миядзаки, Нагасаки, Оита, Сага, Фукуока Самый южный из четверки больших островов, колыбель японской цивилизации, самые большие города Фукуока и Китакюсю. |
Окинава префектура Окинава Субтропический остров Японии, входящий в цепочку островов архипелага Рюкю, протянувшегося от острова Кюсю до Тайваня. Ранее входил в независимое королевство Рюкю, пока в 1879 году не был аннексирован Японией. Интерес для туристов могут представлять архитектура и средневековые оборонительные сооружения гусуку. Также Окинава славится отличными от Японии, разнообразными видами отдыха. |
Города
[править]- Токио (東京) — современная столица страны и один из крупнейших городов мира, известен своей футуристической архитектурой.
- Киото (京都) — считается самым красивым городом Японии, был ее столицей на протяжении более тысячи лет (794—1868 гг.), насчитывает огромное количество живописных храмов и музеев.
- Осака (大阪) — историческая торговая столица Японии и центр второй по размеру агломерации страны после Токио.
- Нара (奈良) — средневековая столица Японии, а сейчас — тихий город, поражающий архитектурой своих храмов и радующий свободно разгуливающими по улице ручными оленями.
- Камакура — еще одна бывшая столица страны и обитель буддизма. В наши дни — небольшой город к югу от Токио, известный своими храмами и огромной статуей Будды (дай-буцу)
- Хиросима (広島市) — название, ставшее нарицательным во всем мире как символ разрушений и жертв. В 1945 году именно на этот город была впервые сброшена атомная бомба, что привело к гибели более 80 тысяч человек. Сейчас Хиросима восстановлена, здесь проживает более миллиона человек, город ежегодно привлекает множество туристов.
- Нагасаки (長崎) — город-порт на острове Кюсю, в самой южной части страны. Первый город Японии, куда попали европейцы — в 16-м веке. В 1945 году стал второй целью для американской атомной бомбардировки после Хиросимы.
- Саппоро (札幌市) — центр префектуры Хоккайдо и самый крупный город на одноименном острове. Зимой здесь проходит известный фестиваль снежной и ледовой скульптуры.
- Сендай (仙台市) — крупный индустриальный центр на севере острова Хонсю. Сильно пострадал от землетрясения и цунами в 2011 году.
- Канадзава (金沢) — исторический город в префектуре Исикава.
- Оябэ (小矢部)
Другие места назначения
[править]- Национальный парк Фудзи-Хаконэ-Идзу, включающий в себя всемирно известный вулкан Фудзияма.
- Национальный парк Никко
- Ицукусима — остров с одноименным синтоистским святилищем рядом с Хиросимой, объект всемирного наследия ЮНЕСКО
Как добраться
[править]Поскольку Япония — островная страна, полностью окруженная водой, добраться до нее можно воздушным, либо водным транспортом.
Виза
[править]Для посещения Японии гражданам России необходимо получить визу. Туристические визы (temporary visitor) делятся по сроку пребывания на 15, 30, 60 и 90 дневные.
Самостоятельное оформление визы
[править]Виза оформляется посольством Японии бесплатно, но необходимо оплатить расходы на пересылку документов. Стандартный срок оформления визы в посольстве Японии — 4 рабочих дня.
Оформление через российское турагентство
[править]При оформлении визы через турагентство стоимость в Москве составляет около 4500 руб. при одновременном бронировании отелей или 9000 руб. при самостоятельном бронировании (для визы на 15 дней). Вторая опция допускается не всеми турагентствами. Стандартный срок получения визы — 2 недели.
На самолёте
[править]Большинство международных рейсов прибывают либо в аэропорт Нарита (IATA:NRT), который расположен недалеко от Токио, либо в аэропорт Кансай (IATA:KIX) вблизи города Осака. В меньшей мере, международные авиакомпании используют международный аэропорт Тюбу (IATA:NGO) в районе города Нагоя. Все три аэропорта расположены на значительном расстоянии от своих городов, транспортное сообщение осуществляется с помощью скоростной региональной железнодорожной сети, а также многочисленных автобусных маршрутов в другие близлежащие районы.
Остальные международные аэропорты находятся в Хиросиме (IATA:HIJ), Фукуоке (IATA:FUK) и Саппоро (IATA:CTS).
Второй аэропорт Токио — Ханеда (IATA:HND) — также является международным, но в основном обслуживает внутренние рейсы, а также чартерные рейсы по Азии из аэропорта Гимпо в Сеуле и аэропорта Хонгцяо в Шанхае.
Помимо покупки обычных билетов из России в Токио, в принципе возможна покупка двух отдельных билетов: по России до Владивостока и Владивосток — Токио. На таком маршруте можно сделать остановку во Владивостоке, и пройти акклиматизацию от джет-лага. Стоимость получается не больше, чем при покупке одного билета с пересадкой в других странах. Такой же вариант и за ту же стоимость возможен с маршрутом Москва — Южно-Сахалинск — Саппоро.
На корабле
[править]Водные виды транспорта для островного государства очень распространены. Паромы из России не ходят с 2019 года
Транспорт
[править]Транспортная система Японии — одна из лучших и самых удобных в мире. Самый популярный вид транспорта в стране — поезд. Поезда редко опаздывают, за исключением ситуаций, связанных с природными катастрофами. Железные дороги Японии — одна из самых чистых транспортных систем Азии, но также и одна из самых дорогих. К счастью, существуют разнообразные проездные билеты, существенно удешевляющие проезд.
Чтобы разобраться в расписаниях и ценах на билеты, Hitachi’s Hyperdia — с большим отрывом самый лучший вебсайт. Их планнер включает пересадки на поезда, а также автобусы и самолёты. Из-за этого он вам будет часто выдавать варианты со слишком большим количаством пересадок — технически они быстрее, но на практике обычно проще потерять пять минут, но сделать одну пересадку вместо пяти. Jorudan[dead link] предоставляет похожий сервис, но с меньшим количеством вариантов. Существует бумажная версия расписания, Daijikokuhyō (大時刻表), которую можно найти на каждой железнодорожной станции и во многих отелях, но там всё только по-японски. Ограниченное расписание, включающее limited express, sleeper и синкансен, можно заказать в офисах Национальной Туристической Организации Японии за границей. Расписания поездов многих компаний доступны онлайн по-английски: JR Hokkaido[dead link], JR East[dead link], JR Central и JR Kyushu, а также Синкансен Токайдо, Саньо и Кюсю: Macoto’s Tabi-o-ji. На сайтах Hyperdia и Tabi-o-ji существует поиск, автоматически исключающий поезда Nozomi и Mizuho, которые на покрывает Japan Rail Pass (см. ниже).
В японских городах адреса используются для доставки почты, но вам они совершенно не помогут найти здание. Большинство улиц не имеет названия; нумеруются кварталы, и потом они группируются в дистрикты. Типичный японский адрес выглядит как «上目黒2丁目3-4» или «上目黒 2-3-4», что означает микрорайон Камимегуро, дистрикт 2, квартал 3, дом 4. Номера дистриктов, кварталов и домов часто даются не в порядке их расположения, а, например, в порядке постройки или по расстоянию от центра города. Небольшие таблички около перекрёстков показывают район, микрорайон и дистрикт (например, 上目黒2丁目, Камимегуро 2-чоме), но часто не показывают блок, что делает их бесполезными для поиска здания по адресу.
Часто вместо адреса для указания расположения используется расстояние от ближайшей станции (в минутах ходьбы) или от местных достопримечательностей. Визитные карточки часто для упрощения навигации показывают карту ближайших окрестностей. На многих железнодорожных станциях также имеется карта окрестностей, обычно с названиями латиницей, и, если то, что вы ищете, достаточно близко к станции, по такой карте вы всё найдёте. Полицейские будки (交番 kōban) также хранят детальные карты местности, и спросить там дорогу совершенно нормально, если вы сможете объясниться — японские полицейские редко говорят по-английски. Отели и рестораны обычно есть в Google Maps, что упрощает ориентирование на местности — хотя ресторан иногда ещё приходится как следует поискать внутри здания.
Смарт-карты
[править]Одна из первых вещей, которые должен сделать приехавший в Японию путешественник — купить смарт-карту для общественного транспорта. Самые распространённые системы — Pasmo[dead link] и Suica около Токио, а также ICOCA/PiTaPa около Осаки. С 2013 года основные смарт-карты взаимозаменяемы, то есть можно купить карту в Токио и использовать её по всей стране. Стоимость проезда вычисляется автоматически и не зависит от числа пересадок и от маршрута. Кроме покупки билетов, смарт-карты можно использовать и для других платежей, например, в магазинах или автоматах по продаже напитков. Однако смарт-картами нельзя расплатиться при покупке билетов на Синкансен.
Смарт-карты можно купить в билетной кассе любой железнодорожной станции, а также часто в автоматах. Вам надо будет заплатить залог в 500 йен (который потом можно использовать при покупке билетов), а также дополнительно положить сумму, которую вы в дальнейшем будете тратить. В тех же местах можно положить деньги на карту. Карта действует 10 лет. Если вы выезжаете из Японии, вы можете сдать карту и получить залог обратно.
На поезде
[править]В Японии создана самая эффективная система железных дорог в мире, в центре которой находятся скоростные поезда (синкансен). В некоторых местех, например, в Токио (13 линий метро, кольцевая линия Яманоте, а также несколько уходящих в пригороды железнодорожных линий) она может стать настолько сложной, что пользование ей требует специальных навыков.
Для путешественника, который собирается много путешествовать по Японии, может быть достаточно привлекательной карточка Japan Rail Pass, которая — за несколькими исключениями — позволяет бесплатно путешествовать по всей системе Japan Railway (JR), включая синкансен, поезда limited express и местные поезда. Места на синкансен можно резервировать бесплатно в любой кассе железнодорожной станции. Цены на Japan Rail Pass начинаются с ¥29 110 для взрослого на 7 последовательный дней. Билеты на 14 и 21 день, а также билеты, покрывающие поездку в первом классе (Green Car) стоят дороже. Хотя это и кажется довольно дорогим удовольствием, учтите, что самый дешёвый билет на синкансен из Токио в Осаку и обратно стоит ¥27 240. Дети от 6 до 11 лет платят половину цены за карточку. Важно, что карточка должна быть куплена за пределами Японии до поездки.
Существуют также региональные и местные проездные билеты, которые выпускают различные компании, входящие в JR (например, JR East Rail Pass), а также компании, управляющие метро и частными железными дорогами. Есть множество билетов со скидками, как, например, Seishun 18 Ticket.
Билеты на небольшие расстояния удобнее покупать в автоматах. Обычно над автоматами висит схема линий, на которой указана стоимость билета до каждой станции (впрочем, она может быть по-японски, в этом случае надо иметь с собой название станции, написанное иероглифами). Если вы не уверены, какой билет вам нужен, покупайте самый дешёвый. На выходе у каждой станции есть специальные автоматы, где можно доплатить разницу. Если вы используете смарт-карту, то весь расчёт за вас проведут автоматически. Если на выходе окажется, что на карте недостаточно денег, вам нужно будет подойти к специальному служащему и оплатить недостачу.
Японские поезда ходят точно по расписанию. Всегда приходите на станцию заранее, вам ещё потербуется, особенно на больших станциях, разобраться, откуда отправляется поезд. По ночам поезда, как правило, не ходят. Если вам надо ехать поздно, уточняйте заранее, когда идёт последний подходящий вам поезд, и убедитесь, что его маршрут не укорочен.
На самолёте
[править]Сеть скоростных поездов синкансен достаточно разветвлённая, чтобы полёты по стране не были насущной необходимостью. Тем не менее, они иногда экономят время, очень удобны для попадания на остров Хоккайдо, где скоростные поезда пока доходят только до Хакодате, и незаменимы для попадания на острова Рюкю, в частности, на Окинаву.
Большинство внутренних рейсов вылетает из аэропорта Ханеда в Токио (код HND), хотя есть и рейсы из аэропорта Нарита. Точно так же, большинство рейсов из Осаки используют аэропорт Итами (ITM), а не международный аэропорт Кансай. Трансфер между аэропортами Ханеда и Нарита, а также Кансай и Итами неудобен, рассчитывайте на три-четыре часа, а ещё лучше, постарайтесь обойтись без него.
Внутренние рейсы очень дороги, но часто удаётся поймать более дешёвые билеты, если покупать их сильно заранее. Основные компании, осуществляющие внутренние перевозки, Japan Airlines (JAL, 日本航空 Nihon Kōkū) и All Nippon Airways (ANA, 全日空 Zennikkū) предлагают тарифы «Visit Japan», комбинирующие международный перелёт с несколькими дешёвыми перелётами по стране, примерно за ¥10 000 (плюс сборы) за перелёт. Синкансен не сильно дороже, а вот полёты на Хоккайдо и Окинаву таким образом окупятся. На некоторые особенно загруженные дни такие тарифы не действуют.
Недавно, на рынке внутренних японских перелётов появились лоукостеры, сравнительно новые, как Jetstar Japan, Peach Aviation и Vanilla Air (ранее Air Asia Japan), а также уже установившиеся, Skymark Airlines, StarFlyer и Air DO. Все эти авиакомпании, за исключением StarFlyer и Air DO, предлагают онлайн-бронирование по-английски.
ANA, JAL и их дочерние компании используют специальную карточку, Skymate Card, для молодых пассажиров (до 22 лет). С этой карточкой можно улететь за полцены, но только если на рейсе в момент вылета есть свободные места. Карточку можно выписать в любом пункте продажи билетов JAL или ANA. Потребуется паспортная фотография и одноразовый сбор в ¥1000.
На корабле
[править]Для островного государства, каковым является Япония, пассажирское судоходство используется на удивление мало. Четыре основных острова связаны между собой мостами и тоннелями. Хотя паромы связывают Хоккайдо и Окинаву с большими островами, они обычно дороже, чем бюджетные авиакомпании, единственным их преимуществом является возможность взять с собой машину.
Однако паромы могут быть единственным вариантом попадания на небольшие острова. Цены зависят от скорости. Более быстрые суда на воздушной подушке обойдутся вам в ¥2000-5000 за час, более медленные паромы дешевле, рассчитывайте на ¥1000 за час во втором классе. Может оказаться, что паромов мало, и они ходят редко. Иногда бывает, что паромы ходят часто и стоят недорого, как, например, переправа Аомори-Хакодате.
Места на кораблях делятся на классы. Второй класс (2等 nitō) часто представляет собой огромный ковёр татами без сидений; первый класс (1等 ittō) представляет собой сиденья в большой общей каюте, и лишь специальный класс (特等 tokutō) предоставит вам отдельную каюту. Обычно ба корабле есть автоматы по продаже напитков и простой ресторан.
На автобусе
[править]Междугородние автобусы
[править]Междугородние автобусы (高速バス kōsoku basu; ハイウェイバス haiwei basu) обслуживают многие маршруты, совпадающие с маршрутами поездов, но за заметно меньшую цену. Зато они едут гораздо медленнее Синкансена. Цены особенно низки из-за жёстой конкуренции между Токио и треугольником Киото-Осака-Кобе; по такому маршроту иногда можно проехать за ¥3500 one-way. Перевозками занимается множество операторов, в том числе Star Express и Willer Express, Kansai Bus, а также компании, входящие в JR group.
Часто автобусы идут всю ночь (夜行バス yakō basu), что также позволяет сэкономить на гостинице. В этом случае может иметь смысл заплатить немного больше за лучшее место. Например, опция 3列シート sanretsu shiito означает, что в ряду не четыре места, как обычно, а три. В автобусах обычно мало места для ног, меньше, чем в поездах. Это следует иметь в виду путешественникам высокого роста. Автобусные компании часто предлагают места первого класса (Premium Seating), где больше места для ног. Таких мест обычно несколько на весь автобус, и стоят они уже не сильно дешевле Синкансена. Так, билет из Токио в Кансай обойдётся примерно в ¥10 000. На напряжённых маршрутах (например, из Токио в Осаку) бывают специальные автобусы для женщин.
Japan Bus Pass
[править]Оператор Willer Express выпускает комбинированные билеты Japan Bus Pass [dead link], действительные на междугородних автобусах. Билеты можно купить лишь вне Японии. Билет на 3 дня стоит ¥10 000, на 5 дней ¥15 000. Дни не обязаны быть последовательными, но все их нужно использовать в течение двух месяцев. В день можно совершить не более двух поездок, причём эти две поездки должны быть по разным маршрутам. Билеты выписываются на конкретного человека, при посадке в автобус надо будет предъявить удостоверение личности.
Bus Pass имеет смысл покупать в ситуации, когда у вас достаточно времени, ваш маршрут включает несколько городов, и вы согласны спать в автобусах. Чем длиннее маршрут, тем больше вы выигрываете за счёт покупки Bus Pass, и при некотором предварительном планировании может оказаться, что вы заплатите ¥1400-1600 за поездку. Есть и недостатки: вы можете использовать только автобусы с четырьмя сиденьями в ряду. Кроме того, Bus Pass не действует в праздники и в особенно загруженные выходные (в то время как комбинированные железнодорожные билеты действительны в любые дни).
Автобусы местного сообщения
[править]В больших городах скорее всего, вы не будете использовать городские автобусы (路線バス rosen basu), предпочтя метро, но в маленьких городах они могут быть довольно полезны. Систему оплаты лучше изучить заранее. В большинстве автобусов вы должны войти в заднюю дверь и взять талончик с номером, часто просто белый проштампованный лист бумаги. Над сиденьем водителя имеется электронная бегущая строка, показывающая номера талонов и стоимость проезда (которая увеличивается по мере продвижения автобуса по маршруту). Когда вам надо выходить, вы нажимаете кнопку остановки, смотрите, сколько надо заплатить, кладёте талончик и достаточное количество мелочи в автомат около водителя, после чего выходите через переднюю дверь. Автомат не дают сдачи, но часто в салоне будут машины, разменивающие купюры по ¥1000 на монеты. Лучше сделать это заранее, чтобы при выходе не задерживать других пассажиров. В некоторых городах в автобусах используется плоский тариф, но это скорее исключение.
Всё чаще автобусы принимают смарт-карты, например, PASMO или Suica. В этом случае на входе в автобус надо будет просканировать карту (обычно в том же автомате, что выдают талоны), и ещё раз просканировать на выходе около автомата по оплате. Если вы забыли просканировать карту на входе, на выходе с неё спишут максимальный тариф.
Электронная бегущая лента также показывает название следующей остановки, но обычно только по-японски. Если вы не знаете название остановки, на которой вам выходить, спросите у водителя, он будет рад помочь вам.
Метро и трамвай
[править]Метро (в комбинации с электричками) является основным транспортном в больших японских городах. Во многих городах также есть трамвай. Существует и множество «промежуточных вариантов», которые сложно однозначно отнести к одному из этих видов транспорта.
В отличие от Европы, где весь городской транспорт, как правило, принадлежит одному оператору и используют единую систему тарифов, в Японии стандартной является ситуация, когда метро, трамвай (и автобус) принадлежат разным операторам и используют разные системы тарифов. Использование карты типа SUICA значительно облегчает пользование транспортном разных операторов.
Тарификация чаще всего зависит от расстояния. Некоторые операторы используют плоский тариф, но это скорее исключение. В метро и вход и выход через турникеты. Если вы пользуетесь разовыми билетами, то нужно покупать билет на конкретное расстояние. Это не так сложно, как кажется. На каждой станции есть схема, на которой указано, сколько стоит проезд от этой станции до любой другой станции системы. Обязательно сохраняйте билет, иначе турникет на выходе вас не выпустит. Если вы ошиблись и уехали слишком далеко — не беда, на каждой станции есть автомат для доплаты.
В трамвае обычно оплата водителю при выходе, примерно как на автобусах. В Хиросиме есть кондукторы, но это скорее исключение.
На такси
[править]Вы найдёте такси в Японии повсюду, не только в городах, но и в сельской местности. Они абсолютно безопасны, но дороги: обычно при посадке счётчик уже показывает ¥640-710. Однако часто это единственный способ попасть туда, куда вам надо. Счётчики хорошо видны пассажиру и подчиняются массе разных правил, так что можете не бояться, что вас обсчитают. Если вы не уверены, что у вас хватит денег, спросите у водителя, сколько примерно будет стоить поездка. Ночью такси часто стоит дороже. Как правило, платить надо строго по счётчику; если вы попытаетесь заплатит водителю сверх этого, скорее всего, он откажется.
В машину садятся на стоянках такси, которые расположены у вокзалов, крупных пересадочных пунктах, а иногда просто на улице — как правило, там очередь из машин, или, что реже, из желающих уехать пассажиров. Водитель вряд ли будет говорить по английски, поэтому проще всего показать ему записанный адрес и название пункта вашего назначения (а ещё лучше всё это написать по-японски, например, попросив персонал в отеле вам помочь). Водитель сам открывает и закрывает заднюю дверь слева посредством специального механизма — не пытайтесь её закрыть самостоятельно, у вас не получится. Более того, вы можете сломать механизм открывания двери.
Все лицензированные такси в Японии имеют номера зелёного цвета. Такси с жёлтыми или белыми номерами не имеют лицензии; не садитесь в них.
На автомобиле
[править]-
Перекрёсток
-
Дорожные работы
-
Запрещено пересечение транспортных средств
-
Въезд запрещён
-
Стоп
-
Пешеходный переход
-
Обгон запрещён
-
Национальная дорога
-
Ограничение скорости
Нет никакого смысла снимать и водить машину около больших городов, так как там прекрасно работает общественный транспорт. Кроме того, на дорогах там часто пробки, парковку сложно найти, и к тому же она очень дорога. Однако в сельской местности, особенно на малонаселённом острове Хоккайдо, своя машина часто является единственной альтернативой такси. Так как климат Хоккайдо холоднее, чем в остальной Японии, летом это популярное место отдыха, и машины надо заказывать заранее. Часто удобно сначала доехать куда-то на поезде, а уже на станции снять машину. Дочерняя компания JR, Ekiren[dead link], имеет отделения на многих крупных станциях и часто предлагает дешёвые комбинированные билеты на поезд и ренту автомобиля.
Если вы хотите снять машину в Японии, вам потребуются международные водительские права (конечно, если у вас нет японских прав). Их нужно всё время иметь при себе. Расценки начинаются с ¥6000 за машину самого маленького класса. Обязательно купите страховку, так как ваша (в том числе предоставляемая кредитными картами) практически наверняка не действует в Японии. Сайт Club ToCoo! [dead link]' предоставляет возможности онлайн-бронирования по-английски.
В Японии левостороннее движение. На светофоре обычно все повороты производятся только по стрелкам; редким исключением является левый поворот на красный — он разрешён только в том случае, когда установлен знак с синей стрелкой на белом фоне (её не следует путать с белой стрелкой на синем фоне, означающей, как и в России, одностороннее движение). На пересечениях с железной дорогой на одном уровне водители обязаны остановиться и убедиться, что поезда нет. Разрешённое количество алкоголя в крови составляет 0.25 мг; вождение в пьяном виде может повлечь штрафы до ¥300 000 либо лишение водительских прав. Использование мобильного телефона (не хэндс-фри) выразится в штрафе до ¥50 000.
Оплата за пользование скоростными дорогами (高速道路 kōsoku-dōro) обычно заметно выше, чем цена билета на поезд, поэтому передвижение между крупными городами на машине не имеет смысла для одного или двух человек. В крупных городах, как Токио или Осака, оплата не зависит от расстояния, и взимается за факт въезда на скоростную дорогу. Между городами, наоборот, она определяется расстоянием. При въезде на дорогу надо взять билет, а на выезде рассчитывается стоимость проезда. На пунктах оплаты не вставайте на отмеченные красным полосы автоматической оплаты ETC (если, конечно, у вас нет соответствующей карточки). Во всех остальных полосах можно платить как наличными (при необходимости вам дадут сдачу), так и кредитной карточкой. Скоростные дороги в достаточном количестве оборудованы заправками с парковочными местами для отдыха, однако вечером в воскресенье или в конце каникул на въезде в большие города могут образовываться пробки, иногда длиной до 50 км. Местные дороги намного медленнее, но дают возможность остановиться и посмотреть что-то по дороге. При планировании рассчитывайте на среднюю (с учётом светофоров и пробок) скорость 40 км/ч, несколько больше на Хоккайдо.
И стоимость аренды машин, и бензин относительно дороги, хотя цены на бензин ниже европейских. На большинстве заправок вас заправят сотрудники; чтобы заправили полный бак обычным бензином, надо сказать regulaa mantan. Цены на аренду обычно начинаются с ¥5000 в день для самых дешёвых машин, за большую машину рассчитывайте заплатить около ¥10 000 в день. В большинстве компаний вам дадут навигатор («navi»); попросите компанию выставить вам первое место назначения. Новые модели могут иметь англоязычную навигацию, спросите в компании. Если нет, то вам придётся разбираться с навигацией по-японски. Дороги обычно хорошего качества, и водители ведут себя достаточно аккуратно. Дороги, покрытые гравием, редки (чаще всего это лесные дороги, и туристы не должны на них попадать в нормальной ситуации). Дорожные работы встречаются довольно часто и могут быть причиной задержек. Некоторые горные перевалы закрыты зимой, а те, которые остаются открытыми, можно проехать только с цепями или на полноприводной машине с зимней резиной. Обычно арендованные машины всё это включают, если вы снимаете их в горах или на севере.
В городах сложно ориентироваться, а парковка может стоить ¥300-400 в час. При больших отелях обычно имеется бесплатная парковка, хотя лучше это проверять при бронировании, а не на месте. Иногда бесплатная парковка имеется также около больших магазинов в мегаполисах, но не рассчитывайте более чем на 2-3 часа. Самая лучшая машина в Токио — такси.
В Японии используются, за исключением нескольких префектур, горизонтальные светофоры (красный справа, зелёный слева); стрелки расположены около главных сигналов. Обычно на перекрёстке есть всего один или два светофора в каждом направлении, следите внимательно за их изменениями.
Дорожные знаки представляют собой смешение европейских (российских) и американских, но большинство не представляет никакой сложности для расшифровки. Стоп обозначается перевёрнутым красным треугольником. На скоростных автодорогах и около больших городов почти все надписи продублированы по-английски, за исключением электронных указателей. Вот основные сообщения и их перевод:
- 通行止 — Дорога закрыта
- 渋滞 — Пробка (с указанием длины и/или времени задержки)
- 事故 — Авария
- 注意 — Соблюдать осторожность
- チェーン規制 — Требуются цепи
Предупреждения о ремонтах и повреждениях дороги всегда устанавливают до препятствия и ночью на скоростных дорогах хорошо подсвечивают. Такси часто останавливаются без предупреждения в произвольном месте; будьте внимательны. Также следует следить за грузовиками, которые могут въехать в идущую впереди машину, и сельскохозяйственной техникой, неожиданно выезжающей с боковых дорог.
Ограничения скорости промаркированы в км/ч. В городах это 40 км/ч (иногда 30, около школ обычно 20), в провинции 50 или 60 (по умолчанию 60), на скоростных автодорогах 100. Сами японцы часто превышают скорость; ехать вместе с потоком безопасно, даже если он идёт чуть быстрее, чем разрешает ограничение.
На велосипеде
[править]По всей стране имеются пункты аренды велосипедов. Есть велосипедные дорожки, причём некоторые, как, например, Симанами Кайдо, идущая с Ономичи на остров Сикоку, довольно протяжённые. Если вы в стране недолго, может иметь смысл купить велосипед. Велосипеды должны быть зарегистрированы, и на них наклеен соответствующий стикер, в противном случае велосипед может быть конфискован. Если вы едете на велосипеде, зарегистрированном на чуже имя, без соответствующих документов, полиция может расценить это как кражу.
Езда на велосипеде — один редких случаев, когда японцы не демонстрируют чудес дисциплинированности. Езда на велосипеде по тротуару в городах совершенно нормальна. Использование шлемов не является обязательным.
Язык
[править]Основным языком Японии является японский.
Большинство японцев изучали английский, по крайней мере, 6 лет, но разговорные способности, как правило, весьма скудные. Если турист потерялся или ему нужна помощь местных жителей, то ему следует формулировать свои вопросы с помощью бумаги, используя простые слова, также желательно обращаться к молодым японцам.
При себе полезно иметь данные о отеле или гостиничную карту, по которой путешественнику смогут показать направление, или облегчить объяснения с водителем такси. Японцы очень отзывчивые люди, легко идут на контакт и готовы потратить достаточно времени, чтобы попытаться понять и помочь туристу. При этом не следует забывать основные приветствия и слова благодарности при общении с японцами.
Практически вся навигация (в метро, на железной дороге) дублируется по-английски. Автоматы по продаже билетов тоже практически всегда имеют английское меню. В крупных музеях обычно (но не всегда) имеется информация на английском, хотя английские описания нередко заметно короче японских. В туристических местах также встречается информация на китайском и корейском.
Достопримечательности
[править]Япония — страна с богатейшей самобытной культурой, с богатым и многообразным наследием. Однако отношение японцев к историческому наследию сильно отличается от европейского и даже может вызвать культурный шок. В Японии никогда не было традиции строить «на века». И сейчас «продолжительность жизни» здания в Японии составляет в среднем не более нескольких десятилетий. Японские города постоянно меняются. Будьте готовы к тому, что ни в одном большом японском городе нет «старого города» в европейском понимании (хотя историческая застройка эпохи позднего Эдо сохранилась в некоторых небольших городах, например в Саваре и Курасики). Даже в древнем Киото большую часть застройки составляет абсолютно безликая современная архитектура. С точки зрения европейца, для японских городов характерно сильное «визуальное засорение». Повсюду кричащая яркая реклама. Картину дополняют гроздья проводов.
Однако это вовсе не значит, что в японских городах нет интересной архитектуры. Просто нужно быть готовым к тому, что «жемчужины» придется искать среди моря «никакой» архитектуры. Но жемчужин при этом предостаточно. Это относится и к классической японской архитектуре, и к современной архитектуре. Не зря такие архитекторы, как Кунио Маэкава и Такао Андо, получили всемирную известность.
Традиционная японская архитектура
[править]Классическая японская архитектура — это синтоистские и буддистские храмы (синтоистские храмы также называют святилищами), замки и сады. Настоящая сокровищница классической японской культуры — Киото. Но при посещении Киото будьте готовы к тому, что отдельные достопримечательности разбросаны по всему городу, а не сгруппированы в центральном районе, как в большинстве исторических европейских городов. Другие важные исторические города — Нара, Никко, Камакура. Вообще же «классические» храмы вы найдете практически в любом японском городе. Особенно часто вам будут попадаться небольшие синтоистские «святилища шаговой доступности». Многие из них настолько малы, что их можно назвать «часовенками».
В Японии исторически была традиция не сохранения, а «поновления» храмов. Ситуация, когда храм был основан в VII веке, но нынешний вид приобрел после многочисленных перестроек веке в XVII является скорее правилом, чем исключением. Хотя некоторые храмы не перестраивались на протяжении веков.
Что касается рядовой застройки, то на протяжении долгого времени японцы не считали нужным ее сохранять. В 1975 году в японском законодательстве об охране памятников истории была введена категория «Группы традиционных зданий». С тех пор под охрану было взято более ста районов исторической застройки. Однако большинство из них расположено в небольших городах.
Современная архитектура
[править]История современной архитектуры в Японии начинается в 1860-х годах, когда Япония открылась для внешнего мира и стала «импортировать» европейскую архитектуру. До наших дней сохранилось не так много образцов архитектуры европейского типа конца XIX — начала XX века. Примеры можно найти в Нагасаки (дом и сад Гловера), Кобе (иностранный район Китано-тё), Иокогаме (иностранный район Ямате, многие постройки в центре города). Большая коллекция архитектуры этой эпохи собрана в музее под открытым небом Мэйдзи-мура рядом с Инуямой. Конечно, отдельные образцы можно найти во многих других японских городах, включая Токио (например, главный вокзал Токио).
Природа
[править]Япония — страна живописной природы. О важности природы для японской культуры говорит тот факт, что одним из важнейших символов страны является природный объект, гора Фудзи. Другой важный объект, фактически ставшей не только природной, но и культурной достопримечательностью — озеро Бива рядом с Киото.
Покупки
[править]Валютой страны является японская йена, сокращенно ¥ (или JPY). Символ 円(произносится как ен) используется среди японцев. Обменный курс относительно доллара США варьируется около отметки 100 йен за 1 доллар США. Курс йены относительно российского рубля — около 3 йен за 1 рубль.
Цены
[править]Шопинг
[править]Видео- и компьютерные игры
[править]Видеоигры — просто обширный бизнес в Японии, и в японских магазинах электроники и игр можно найти и новые, и старые игры. Современные консоли и телевизоры имеют мало проблем с совместимостью (если вообще таковые имеются), но старые консоли поддерживают исключительно стандарт дисплея NTSC-J (почти идентичный остальным стандартам NTSC), а старые телевизоры из регионов без NTSC могут быть с ним несовместимым. Так что прежде чем покупать японскую консоль или игру, тщательно проверьте.
В самых последних поколениях консолей: Sony PlayStation 4 и ручная PS Vita, Nintendo Switch и Microsoft XBox One,— нет никакого регионального ограничения, поэтому любая консоль может воспроизводить любую игру, независимо от региона и языка. Но более старые системы, а равно текущий Nintendo 3DS, имеют региональное ограничение, а значит, вы не сможете поиграть в японскую игру на не японской системе и наоборот. Даже если игра и запустится, не во всех играх есть много языков. Опять же, прежде чем просаживать деньги, хорошенько проверьте.
Компьютерные игры заработают на ура, если только вы знаете достаточно хорошо японский язык, чтобы установить и играть в них. Чисто японскими жанрами являются визуальный роман (ビジュアルノベル), то есть интерактивные игры в стиле аниме, и производная из неё эротическая игра (エロゲー эроге), в прямом смысле этого слова.
В общем, наилучшие места для покупок видеоигр находятся в токийском районе Акихабара и в районе Ден Ден Тауна в Осаке (кстати, видеоигры можно купить почти повсюду в Японии).
Сувениры
[править]У многих японских городов и префектур есть свой талисман, обычно в виде «милого» («кавайного») персонажа, например получивший определенную известность в России Кумамон (медведь — талисман города Кумамото). Свои талисманы-персонажи есть даже у некотрых достопримечательностей. Нередко в качестве сувениров продаются мягкие игрушки таких персонажей.
Своего рода съедобным сувениром могут быть местные «специалитеты» (обычно сладости), которые есть в каждом городе.
Еда
[править]Японская кухня славится своим акцентом на свежих сезонных ингредиентах. Аутентичная кухня страны завоевала весь мир своей необычностью и пользой для здоровья. Японская кухня имеет очень мало общего со стереотипной «азиатской едой». Характерная для «азиатской кухни» в целом любовь к специям и острому для Японии не типична. Однако с кухней многих других стран Азии японскую кухню роднит важная роль риса, который фактически является базовым компонентом.
Ключевым компонентом большинства блюд является белый рис который, как правило, готовится на пару. По сути японское слово рис (гохан, ご飯) также означает «еда». Соевые бобы являются основным источником белка и готовится очень разнообразно: суп мисо (味噌) подается с почти каждым блюдом, как часто и фасолевый творог тофу (豆腐) и, конечно, вездесущий соевый соус (醤油shōyu).
Морепродукты в особенности хорошо представлены в японской кухне. Это не только рыба и морские животные, но и многие разновидности морских водорослей, которые используются в самых разных блюдах, а также употребляются в виде солений (渍物 tsukemono).
Суши в Японии — это праздничное блюдо.
У многих туристов из России и Европы противоречивые чувства вызывает такой элемент японской кухни, как мясо китов. «Китятина» не является повседневной едой японцев, и скорее относится к категории деликатесов. Многие японцы даже не подозревают, что употребление китов в еду не одобряется в других странах, для них это — часть древних кулинарных страниц страны.
Одной из причин покинуть Токио и отправиться в путешествие по Японии является возможность открыть для путешественника многообразие местных блюд. Каждый регион в стране имеет ряд специальных восхитительных блюд, основанных на преобладающих в районе растительных культур и рыбы. На Хоккайдо обязательно надо попробовать свежие сашими и краба. В Осаке никак нельзя пропустить okonomiyaki, которые фаршированны зеленым луком.
Зеленый чай (お茶) очень популярен в Японии. Он доступен везде, черный чай (紅茶) также доступен, но не очень распространен.
Есть фастфуд на ходу не принято (в основном из-за опасности испачкать окружающих), но перекусить на скамейке в парке — нормальное дело (во многих парках есть скамейки со столиками). Мусор, разумеется, нужно забирать с собой! Если вы путешествуете «бюджетно», то вы можете хорошо и дешево питаться, покупая еду в комбини (минисупермаркеты, магазины шаговой доступности) и устраивая «пикники» в парках. Кроме того, нередко рядом с комбини установлена пара столиков, как в летнем кафе. В комбини большой выбор готовой еды, хороший вариант — коробка бэнто, своего рода «ланч-набор». Бэнто также можно есть в поездах (разумеется, не стоя в электричке в час-пик). В Японии даже есть понятие эки-бэнто, то есть «вокзальное бэнто».
Самая дешевая теплая еда — рамэн и удон, наваристый суп с лапшой. Существует множество вариантов этого кушанья, с разными видами мяса, рыбы, яйцами, овощами и т. д. Лапшу и прочие твердые ингредиенты нужно есть палочками, оставшийся бульон потом съесть ложкой или просто выпить из пиалы. Рамэн и удон нередко продается «полуавтоматическим» образом. При входе в заведение нужно купить в автомате талончик, выбрав один из множества вариантов, и уже с этим талончиком идти брать заказ.
Полярный «уличный» фастфуд — окономияки, жареные лепешки с разной начинкой. Особенно известны хиросимские окономияки. В последнее время в Японии набирает популярность фастфуд в «европейском стиле». Например на многих вокзалах можно перекусить французскими круасанами или бельгийскими вафлями. Но учтите, что такой «экзотический» фастфуд в Японии как правило будет дороже и аналога в Европе, и японского фастфуда.
В Японии существует настоящий культ местных блюд, «специалитетов». Их даже используют в качестве деловых презентов. Обычно это сладости, но вообще в качестве «специалитета» может выступать любые нескоропортящиеся продукты. Например «специалитетом» острова Сёдосима является оливковое масло. На вокзале любого большого города будет магазин, продающий местные «специалитеты».
В любом городе есть большое количество кафе и ресторанов — в Японии редко готовят дома, и ужинать в ресторане является совершенно обычным делом. В их подавляющем большинстве нет ни англоязычного меню, ни говорящих по-английски официантов, но обычно есть картинки, изображающие блюда, и цены вполне понятны. Бывает и так, что англоязычное меню доступно через QR-код, а иногда через него же надо и заказывать. Если вам не нужно оплачивать заказ заранее, то, скорее всего, вам принесут чек, иногда несколько, а платить надо будет на выходе из ресторана. Платить, сидя за столом, как обычно бывает в Европе или Америке, в Японии вы будете только в очень дорогих ресторанах.
Ночная жизнь
[править]Где остановиться
[править]Хостелы
[править]При выборе хостела рекомендуется использовать сайты-агрегаторы, например, Hostelworld. Описание, рейтинг и отзывы пользователей довольно точно отражают реальное положение дел. Забронировать место в хостеле можно на сайте хостела, или сайте агрегатора. При бронировании часто списывается 10 % стоимости с карты. Остальная сумма оплачивается по прибытии. При этом часто единственным вариантом оплаты будут наличные. Цены находятся в диапазоне 600—1500 руб. за место в день в зависимости от расположения хостела и типа комнаты. Часто хостелы допускают возможность хранить багаж в течение дня, как до въезда, так и после выезда.
Отели
[править]Риоканы и Онсэны (традиционные японские отели)
[править]Риоканы — отели с традиционными японскими комнатами с татами, низкими столами и стульями без ножек, и футонами вместо кроватей. Риоканы с доступом к горячему источнику называются онсэнами.
Меры предосторожности
[править]Япония находится в сейсмично активной зоне.
Япония — очень безопасная страна. Уровень преступности очень низок (что, однако, не означает, что она отсутствует полностью). Тем не менее, в японских городах заметно присутствие полиции. Полицейские посты (по-японски — «кобан») есть на многих вокзалах, станциях метро и даже на оживленных перекрестках. Вы всегда можете обратиться к полиции в случае каких-либо проблем, хотя даже среди полицейских далеко не все говорят по-английски. Оказывать любую (не только чисто «полицейскую») помощь всем нуждающимся — обязанность японских полицейских. К полиции можно обратиться, если вы заблудились, если вы потеряли что-то важное (полицейские бюро-«кобаны» также играют роль бюро находок), если вам требуется медицинская помощь.
Обычаи
[править]Японцы не без оснований считают, что их культура, традиции и образ мышления трудны для понимания иностранцами (гайдзинами, gaijin или gaikokujin). Хотя в целом, они рады и готовы помочь вам, если в общении или житейских ситуациях у путешественника возникнут проблемы.
Однако, есть несколько простых вещей, которые следует запомнить и использовать, чтобы показать уважение и социально корректное поведение. Многие из этих правил сводятся к нормам строгой чистоты и избежания случайных или осознанных телесных контактов (迷惑meiwaku). Подарки являются весьма распространенным явлением, оказывающим благоприятное впечатление. Обувь (и ноги в целом) у японцев считается очень грязными, поэтому избегайте выставлять их на вид или показывать их кому-либо, а также ограничьте детей от залезания с ногами на сидячие места в транспорте. Не используйте одежную щетку для чистки обуви или брюк.
Отношение к обуви в целом является важной частью японского этикета. Ни в коем случае нельзя входить в жилое помещение в уличной обуви. Ее нужно оставлять в прихожей и одевать домашние тапочки или идти в носках. Это правило распространяется и на некоторые общественные помещения, например небольшие гостиницы. Обувь нужно снимать и при посещении храмов и даже некоторых музеев. Ошибиться сложно — в таких случаях будет стоять полочка с тапочками. На татами (например, в традиционных гостиницах-рёканах) ни в коем случае нельзя становится в обуви, даже в домашних тапочках. Специальные тапочки также предусмотрены для посещения туалета (несмотря на то, что туалеты, как правило, стерильно чисты). Их нужно надеть перед порогом туалета (и не забыть снять после посещения туалета — иначе вы рискуете оказаться в очень неприятной ситуации!). «Туалетные» тапочки часто розовые.
Чистота является важнейшим принципом японской культуры. Вряд ли есть другая страна, где отношение к мусору настолько негативное. Никогда ничего не выкидывайте на улицу (даже мелочи вроде обёртки от конфеты или бумажки). При этом будьте готовы к тому, что в японских городах практически отсутствуют урны. Будьте готовы всегда забирать свой мусор с собой. Чаще всего вам придётся возвращаться с ним в отель. Иногда (очень редко) урны можно встретить на вокзалах.
Никогда нигде не составляйте чаевые, даже если вы очень довольны обслуживанием. Японцы могут воспринять чаевые, как оскорбление.
При любом удобном случае следует говорить: ありがとう (аригато), а также быть очень вежливым. При приветствии в Японии не пожимают руку, а кланяются. Поклон (обычно достаточно наклонить голову) заменяет также словесное приветствие, если вы не знаете японского. Японцы очень «любят» очереди. Даже заходя в вагон метро или электрички в час пик, японцы образуют очередь. Пытаться пролезть вне очереди будет очень невежливым.
В общественном транспорте японцы ведут себя очень тихо. Никто не говорит по мобильным телефонам, громкий разговор также считается невежливым.
В целом японцы довольно дружелюбны по отношению к иностранцам. Если вы встанете на улице с «потерянным видом» и картой в руке, то, скорее всего, не пройдет и минуты, как кто-нибудь из прохожих предложит вам свою помощь. Однако некоторые японцы, особенно пожилые, при виде иностранцев «отстраняются» (не проявляя при этом какой-либо агрессии). Такое поведение скорее вызвано не негативным отношением, а страхом опозориться и потерять лицо в незнакомой ситуации (общение с иностранцем). Относитесь к этому с уважением.
Японцы готовы прощать туристам многие погрешности. «Смертными грехами» считаются разве что неснятие обуви там, где ее следует снимать (особенно на татами) и нарушение чистоты и дисциплины (например, попытки пролезть вне очереди). Универсальное правило — ведите себя так, как ведут себя окружающие японцы. В случае недоразумений вам поможет слово «сумимасэн» (прошу прощения).
Связь
[править]Международный телефонный код Японии +81. Интернет-домен страны .jp Напряжение 110 вольт, так что для подзарядки телефона может потребоваться трансформатор.
Окрестности
[править]Эта статья основана на работе из английской версии Wikivoyage. А здесь находится первоначальный список авторов. |